Wednesday 14 December 2016

APA ITU DRAMA/FILEM ADAPTASI

MENERBITKAN drama adaptasi daripada novel popular telah menjadi fenomena. Pengarah dan penerbit berlumba-lumba mengadaptasi novel kerana drama adaptasi mendapat sambutan yang memberangsangkan. Ini juga dikatakan satu persaingan positif industri penerbitan drama negara ini.
Apabila sesebuah novel diadaptasi ke filem, maka ia adalah sebuah karya baharu yang menuntut alam dan pemikiran baharu. Barangkali semangat dan motifnya menjadi begitu berbeza dan ini sering mengganggu penulis novel. Ini belum lagi novel besar jatuh ke tangan pengarah kerdil pemikirannya cuma bercita-cita besar. Hasilnya novel besar dirasakan hanyut bersama ketidaksampaian pengarah yang kerdil tadi.
Proses interpretasi daripada naratif teks kepada visual tidak boleh berlaku secara mudah. Ini bukan sekadar memindahkan tetapi di tengah-tengahnya harus ada interpretasi baharu. Penulis novel wajar menerima hakikat bahawa novelnya akan melahirkan karya baharu. Maksud adaptasi adalah membaca karya novel asal kemudian menghasilkan skrip hasil interpretasi dan dibawa dalam bentuk visual (filem/drama). Namun karya adaptasi yang dilakukan oleh pengarah tempatan tidak ubah seperti menyalin bulat-bulat apa yang terkandung di dalam novel asalnya.
Penulis skrip hanya menghasilkan skrip daripada apa yang ada di hadapan mata sahaja menyebabkan kebanyakan skrip dan drama tidak membawa jiwa dan pemikiran pengarang. Sebab itu hanya pengarah hebat saja mampu mengadaptasi novel yang hebat. Pengarah sememangnya boleh menambah, mencantas atau mengalih tumpuan sesebuah novel. Tetapi kerja mencantas memerlukan ilmu. Tanpa ilmu mencantas atau menambah seumpama tikus memperbaiki labu. Maka kebebasan itu bukanlah sembarangan orang boleh melakukan.
Bagi pengarah Kamal Ishak, hal ini tidak ubah seperti memindah karya asal novel kepada bentuk visual semata-mata - tiada yang lebih atau tiada yang kurang. Jelas Kamal, sepatutnya penulis skrip adaptasi perlu memahami kehendak penulis asal novel tersebut dan menghasilkan satu bentuk wacana baru. 
Sepatutnya penulis skrip adaptasi ini perlu bijak dan bukan hanya memindahkan cerita asal novel ke dalam skrip. Itu hanya menyalin karya asal bukannya adaptasi. Sepatutnya diselitkan satu wacana dan pemikiran baru, biar skrip adaptasi itu ada jiwanya yang tersendiri dan itu barulah yang dinamakan adaptasi.

      
   
   


No comments:

Post a Comment